HỌC NGÀNH CHĂM SÓC VÀ LÀM ĐẸP THÚ CƯNG TẠI NHẬT BẢN

Wednesday, October 5, 2016

Monday, October 3, 2016

Học bổng miễn phí 100% phí hồ sơ tại Saromalang kỳ du học 04/2017

 HỌC BỔNG DU HỌC NHẬT BẢN KỲ 04/2017 

Mục đích của học bổng

Làm thế nào để đi du học mà vui vẻ nhất? Phần lớn các bạn hiện nay đều đổ về các đô thị lớn như Tokyo và Osaka và điều này không có gì là bất hợp lý vì tiền lương làm thêm theo giờ tại đô thị lớn cao hơn là các đô thị nhỏ hay vùng thôn quê. Tuy vậy, cuộc sống ở nơi đông đúc thường gây ra căng thẳng (stress) lớn hơn và nhu cầu chi tiêu cao hơn. Hơn nữa, chất lượng sống cũng không thoải mái do chất lượng nhà ở không cao, không gian chật chội, đông người.

Ngược lại, khi du học tại các đô thị nhỏ, thôn quê thoáng đãng thì bạn có các lợi thế sau:
  • Không gian thoáng đãng, cảnh đẹp, cuộc sống êm đềm, dễ chịu
  • Hạnh phúc hơn do chất lượng sống cao, ít bị phân tâm và vì thế học tập tốt hơn
  • Con người thân thiện hơn giúp bạn trải nghiệm văn hóa, tâm hồn Nhật Bản
  • Có cơ hội thi vào đại học quốc lập địa phương chất lượng cao mà học phí rẻ

Để khuyến khích việc học tập tại các đô thị nhỏ, vùng thôn quê (vẫn xin được việc làm thêm) thì Saromalang sẽ cung cấp một số suất học bổng miễn phí hoàn toàn phí hồ sơ du học. Tức là bạn không mất bất kỳ khoản tiền nào trừ các khoản chi phí thực cần thiết. 


Nội dung học bổng

Tuesday, September 27, 2016

Vì sao người thông minh thường hảo ngọt?

Chất đường là một chất quan trọng trong đời sống ngày nay. Người ta thường nói ăn nhiều đường không tốt cho sức khỏe. Bài này là viết về đường nói chung và đây không phải ý kiến bác sỹ hay chuyên gia dinh dưỡng mà chỉ mang tính chất nghị luận.


Tiếng Nhật: Chất đường gọi là 糖質 [đường chất] đọc là とうしつ. Việc hạn chế chất đường gọi là 糖質制限 [đường chất chế hạn, とうしつせいげん] ngược với tiếng Việt. >>Bảng chữ cái tiếng Nhật. Người hảo ngọt tiếng Nhật gọi là 甘党 (cam đảng, あまとう), đối ngược với "người hảo cay" (tức là người thích rượu bia) là 辛党 (tân đảng, からとう).

Vì sao người thông minh thường hảo ngọt?

Osaka: Học bổng trường Nhật ngữ EHLE

GIỚI THIỆU TRƯỜNG NHẬT NGỮ EHLE
DU HỌC NHẬT BẢN TẠI THÀNH PHỐ OSAKA

Học bổng trường Ehle
Chế độ học bổng thi đậu đại học Việt Nam:
Loại A: Thi đại học được 73.33% trên tổng điểm trở lên
Miễn giảm học phí 200,000 yen (40 triệu đồng)
Ví dụ tổng điểm là 30 điểm thì phải đạt từ 22 điểm trở lên.

Loại B: Thi đại học được 66.66% trên tổng điểm trở lên
Miễn giảm học phí 100,000 yen
Ví dụ tổng điểm là 30 điểm thì phải đạt từ 20 điểm trở lên.

Loại C: Thi đại học được 60.00% trên tổng điểm trở lên
Miễn giảm học phí 35,000 yen
Ví dụ tổng điểm là 30 điểm thì phải đạt từ 18 điểm trở lên.
Ghi chú: Không áp dụng đồng thời với học bổng tiếng Nhật bên dưới.

Chế độ học bổng cho những bạn thi đậu JLPT cấp độ N1,N2,N3
  • Đỗ năng lực tiếng Nhật N1: Miễn giảm học phí 70,000 yen
  • Đỗ năng lực tiếng Nhật N2: Miễn giảm học phí 50,000 yen
  • Đỗ năng lực tiếng Nhật N3: Miễn giảm học phí 35,000 yen


Chế độ học bổng thi đậu và nhập học đại học Tokyo, đại học Kyoto, đại học Osaka
Tiền chúc mừng 100,000 yen
Chỉ dành cho bậc đại học, không dành cho cao học.

Mỗi tháng 48,000 yên (1 năm).

Giới thiệu chung về trường và vị trí địa lý
Trường Nhật ngữ Ehle là một trường Nhật ngữ lớn tại Osaka, nằm cách ga lớn và quan trọng của Osaka là ga Namba chỉ 5 phút đi bộ.
Trường có 45 năm kinh nghiệm hướng dẫn học sinh thi đại học, hơn 20 năm kinh nghiệm dạy tiếng Nhật.
Đặc trưng của trường (trích từ trang web nhà trường)
  • Thông qua các lớp học hướng nghiệp sẽ giúp cho học sinh có được sự khao khát hoàn thành được các mục tiêu cao, từ đó đạt được thành tích tiến học ưu tú.
  • Bằng sự hỗ trợ từ trung tâm hướng nghiệp của trường chuyên môn, sẽ tạo ra những chương trình thực tập cho du học sinh, từ đó nâng cao khả năng hành động, ngôn ngữ và năng lực nội tại.
  • Nhằm tránh lãng phí và sử dụng hiệu quả thời gian chờ đợi visa cho công tác học tập tiếng Nhật, nhà trường sẽ mở các lớp học tiếng Nhật bằng E-learning trong khoảng thời gian chờ nhập học. (Nguồn: Homepage trường)

Thông tin địa lý (Japan Map)
Vùng KANSAI (関西)
Mie, Shiga, Kyōto, Ōsaka, Hyōgo, Nara, Wakayama
Đạo Osaka
Dân số 8.8 triệu người, mật độ 6,460 người/km2
Thành phố Osaka
Dân số 2.7 ngàn người, mật độ 12,000 người/km2

Trường Nhật ngữ Ehle. Ảnh: FB trường.

Thông tin cơ bản về trường

Sunday, September 25, 2016

Trả tiền thối bằng kẹo và cách đối phó

Hiện tượng: Khi cửa hàng không có tiền lẻ trả 500 đồng cho bạn, họ trả bạn bằng viên kẹo. Bản chất của hiện tượng này và cách ứng phó.

Trả tiền thối bằng kẹo: Không hợp lý và không tôn trọng khách hàng.

Tôi không muốn nhận kẹo. Tôi không nghĩ đó là kẹo ngon, và chẳng biết là nó sản xuất vào ngày nào. Tôi cũng không thể đem cho thứ mình không (muốn) ăn. Nếu cần mua kẹo thì tôi sẽ mua cả gói theo đúng tiêu chuẩn của tôi chứ không ăn kẹo "theo tiêu chuẩn người khác".

Vì thế, viên kẹo trả thay tiền thối này rất dở hơi. Không những chẳng hữu ích mà còn gây phiền hà (tốn công vứt rác).

Tôi nghĩ đây là kiểu đổ trách nhiệm lên đầu khách hàng. Cửa hàng không bao giờ chịu thiệt mà luôn để khách hàng chịu thiệt.

Đây là vấn đề gây khó chịu: Nếu không có 500 đồng để trả cho khách hàng thì tại sao lại bán hàng với giá lẻ 500 đồng? Và nếu không có tiền lẻ để thối (vì đây là nghĩa vụ của người bán hàng) thì tại sao lại đổ lên đầu khách hàng?

Điều ngày gọi là: Đổ trách nhiệm.


Giải nghĩa tiếng Nhật: 責任転嫁 SEKININ TENKA [TRÁCH NHIỆM CHUYỂN GIÁ] là chỉ việc đổ trách nhiệm cho người khác, hay thứ khác. 転嫁 [CHUYỂN GIÁ] thì có nghĩa là chuyển đi và gán sang cho người khác, trong đó 嫁 GIÁ có nghĩa là 嫁 yome tức là "con dâu", chỉ người con gái đã đi lấy chồng, nhiều người cũng gọi yome như là "my wife" (cô dâu của tôi). 嫁 GIÁ nghĩa là chuyển sang nhà khác.

Cách đối phó với việc cửa hàng trả tiền thối bằng viên kẹo

Bước 1: Từ chối nhận kẹo và yêu cầu trả tiền thối.
Bước 2: Trả lại hàng đã mua.
Trong một số trường hợp, người mua hàng (có trách nhiệm) dạy người bán hàng bài học về phép lịch sự. Nếu được (và có lòng tự trọng cao) thì nên tránh mua ở những cửa hàng như thế.
Tôi thường chỉ mua hàng ở siêu thị xịn (thường là thương hiệu nước ngoài), ở đó họ thối đàng hoàng và không trả tiền thối bằng kẹo (nếu không có tiền thối thì họ sẽ chịu thiệt thay khách hàng). Hơn nữa, vì trả bằng thẻ tín dụng nên cũng chẳng mấy khi phải thối tiền.
Ở Nhật thì các cửa hàng sẽ thối cho bạn cho tới từng đồng xu 1 yen.
- Mark -

Saturday, September 24, 2016

Thế nào là người tư lợi: 7 đặc trưng của người tư lợi và cách đối phó

Trong tiếng Nhật cũng có tính từ để chỉ sự tư lợi, đó là 自己中心的な (じこちゅうしんてきな) hay thường gọi tắt là 自己中 (じこちゅう, jikochuu).

"Một người hoặc là tìm được niềm vui trong học tập, 
hoặc chỉ tìm được niềm vui trong việc tư lợi"
- Mark -

Giải thích tiếng Nhật: 自己中心的 [tự kỷ trung tâm đích] là tính từ chỉ việc lấy bản thân làm trung tâm, coi lợi ích bản thân là trên hết kể cả làm hại lợi ích của người khác. Thường gọi tắt là 自己中 JIKOCHUU. Đây là kiểu người bị ghét nhất tại Nhật Bản. Vì thế ở Nhật người ta hay nói 自己中な人が大嫌い Tôi rất ghét người tư lợi.

Thế nào là người tư lợi và đặc trưng của người tư lợi

Friday, September 23, 2016

Vì sao đèn điện hay chập chờn khi trời mưa bão?

Các bạn nên nghiên cứu về điện và vật lý học. Câu hỏi hôm nay là: Vì sao khi mưa to gió lớn hay bão thì điện nhà bạn không mất hẳn mà chỉ chập chờn, ví dụ đèn chập chờn, tắt một lúc rồi lại sáng?

Ảnh: Pixabay.

Trả lời: Do có chập điện ở đâu đó.

Câu trả lời thì dễ, nhưng giải thích vì sao lại thế, nó diễn ra thế nào và giải thích bằng vật lý học thế nào?